Кернунн (из «Кельтской энциклопедии» М. Джонс)

Кернунн
Автор: Мэри Джонс (с)
Перевод: Анна Блейз (с)
Источник: Jones’s Celtic Encyclopedia

Кернунн (Cernunnos) — галльский зооморфный бог.

Обычно изображается в виде рогатого мужчины, который сидит, скрестив ноги, и держит в правой руке гривну (торквес). Иногда гривнами украшены его рога.

Голова Кернунна. Изображение на "Столпе корабельщиков" - известняковой римской колонне, установленной в Лютеции (совр. Париж) в I веке н.э.
Голова Кернунна. Изображение на «Столпе корабельщиков» — известняковой римской колонне,
установленной в Лютеции (совр. Париж) в I веке н.э.

Имена и надписи

По всей вероятности, Кернунна заново открыли после того, как в 1711 году в соборе Парижской Богоматери был обнаружен «Столп корабельщиков» (CIL XIII 03026). На одном из блоков этого сооружения изображена мужская голова с бородой и оленьими рогами. Рога украшены гривнами, а над головой высечена надпись []ERNUNOS, которую реконструировали как Cernunnos, от галльского cornu/cernu, «рог», с теонимическим аффиксом —on— и окончанием мужского рода —s.

Реконструкция Cernunnos подтверждается тремя другими надписями:

  1. Надпись magister Iouis Cerneni на «книжечке» (libellus) из Дакии; подразумевается глава некоего общества, посвященного Юпитеру Кернену (Cernenus); однако о самом Юпитере Кернене ничего больше не сообщается и в других источниках это имя не встречается;
  2. AE 1987, 0772 (Люксембург): Deo Ceruninco, посвятительная надпись «Богу Кернунинку» (Cernunincos);
  3. RIG 1 G-224 (Монтаньяк): αλλετ[ει]νος καρνονου αλ[ι]σο[ντ]εας, «Аллетейн (посвящает это) Карнону из Алисонтии».

Известно также несколько изображений этого божества в галльском искусстве; ареал их распространения достаточно широк.

Изображения Кернунна

Самое знаменитое изображение Кернунна сохранилось на котле из Гундеструпа. Кернунн сидит, скрестив ноги и закрыв глаза. В правой руке он держит гривну, в левой — змею с головой барана. Справа от него — олень, слева — собака. Вокруг помещены и другие животные, но эти три — собака, змея и олень — самые важные: они сопровождают Кернунна и на других изображениях.

Кернунн. Изображение на серебряном котле из Гундеструпа, между 200 до н.э. и 300 н.э.
Кернунн. Изображение на серебряном котле из Гундеструпа, между 200 до н.э. и 300 н.э.

На серебряной чаше из Лиона представлена романизированная версия этой сцены: здесь Кернунн держит рог изобилия вместо змеи, а змея обвивает стоящее рядом дерево.

Кернунн. Изображение на серебряной чаше из Лиона, ок. 12 г. до н.э.
Кернунн. Изображение на серебряной чаше из Лиона, ок. 12 г. до н.э.
Реконструкция сцены с Кернунном, изображенной на чаше из Лиона
Реконструкция сцены с Кернунном, изображенной на чаше из Лиона

Еще одна схожая сцена изображена на стеле из Реймса: Кернунн также сидит, скрестив ноги, и сыплет на землю монеты или зерно из мешка; здесь гривной украшена его шея. По правую руку от него стоит Аполлон, по левую — Меркурию. У ног Кернунна — двое маленьких животных: олень и бык. Над головой — крыса.

Алтарь Кернунна (с Аполлоном и Меркурием). Реймс, ок. 30-100 н.э.
Алтарь Кернунна (с Аполлоном и Меркурием). Реймс, ок. 30-100 н.э.

Значение

Вопрос о том, какую роль Кернунн играл в кельтской религии, остается спорным. Самая очевидная гипотеза сводится к тому, что он был Хозяином охоты. Использование симпатической магии в охотничьих ритуалах (в том числе облачение в шкуры животных и рогатые головные уборы) типично для культур, полагающихся на охоту как основной источник пропитания.

Энн Росс1Ross, Anne. Pagan Celtic Britain: Studies in Iconography and Tradition. London: Routledge & Kegan Paul, 1967. и другие исследователи относят Кернунна к типу божеств, известных под условным наименованием «Владыка зверей». Основанием для этого служит изображение на котле из Гундеструпа и сравнение с «печатью Пашупати» из Мохенджо-Даро, на которой в роли Владыки зверей изображен рогатый Шива.

"Печать Пашупати" из Мохенджо-Даро, ок. 2350-2000 до н.э.
«Печать Пашупати» из Мохенджо-Даро, ок. 2350-2000 до н.э.

Не исключено, однако, что Кернунн — не только Владыка зверей или Хозяин охоты, но и бог границ и пограничных состояний, подобный римскому Янусу. Самое явное тому свидетельство — промежуточное положение Кернунна между мирами человека и животных. Еще одно возможное подтверждение обнаруживается в сцене, изображенной на котле из Гундеструпа: олень по правую руку от Кернунна может олицетворять дикую природу, а собака и змея по левую руку — подземный мир (поскольку левая сторона считалась хтонической). Олень и бык на Реймсской стеле — тоже в какой-то мере противоположности: первый символизирует диких животных, второй — домашних. Интересное наблюдение высказывает Фиккет-Уилбар2Fickett-Wilbar, David. Cernunnos: Looking a Different Way. Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium 23, 2003 (2009), 80—111.: известные нам изображения Кернунна зачастую следуют типичной индоевропейской схеме, по которой «положительные» символы располагаются справа от Кернунна (т.е. слева от зрителя), а «отрицательные» — слева (т.е. справа от зрителя). Например, на котле из Гундеструпа справа от Кернунна помещен олень, а на стеле из Реймса — Аполлон. Слева от Кернунна находятся, соответственно, собака со змеей и Меркурий, римский психопомп; последнее обстоятельство поддерживает гипотезу о том, что собака на котле из Гундеструпа связана с подземным миром (змея же ассоциируется с ним почти всегда). Аналогичным образом можно интерпретировать и сцену на чаше Лиона: рог изобилия в левой руке Кернунна наполнен дарами земли.

Кернунн и Херн

Первое упоминание о Херне (Герне), призрачном лесничем Виндзорского леса, встречается в «Виндзорских насмешницах» Шекспира. В этой комедии Фальстаф, переодетый в оленя, отправляется на свидание, но попадает в ловушку. Для отождествления Кернунна с Херном нет причин:

  • Оба имени, и «Херн», и «Кернунн», происходят от слова со значением «рог». Но это не значит, что они тождественны.
  • Херну стали приписывать оленьи рога только после того, как было найдено изображение Кернунна на «Столпе корабельщиков»3Здесь автор допускает неточность, т.к. «Столп корабельщиков» был обнаружен в XVIII веке, а в «Виндзорских насмешницах» Шекспира, написанных в 1597 году, Херн уже представлен с «огромными ветвистыми рогами». — Примеч. перев., а Кернунн увенчан оленьими рогами на всех изображениях.
  • Кернунн — не охотник и не предводитель Дикой охоты. Возможно, он Владыка зверей, но это не то же самое, что Хозяин охоты. Он нигде не упоминается в качестве бога охоты и не изображается в виде охотника.
  • Херн, напротив, со всей определенностью охотник. Его так прямо и называют — «охотник Херн», а Фиккет-Уилбар предполагает, что рога в его описаниях возникли вследствие путаницы с охотничьим рогом. Херн — предводитель Дикой охоты.

Отождествлять «великана из Серн-Эббас» с Кернунном также не следует — по крайней мере, до тех пор, пока в той же местности не обнаружится каких-либо артефактов с изображением рогатого бога. «Серн» (Cerne) и «Кернунн» (Cernunnos) могут иметь общую этимологию, но это еще не значит, что Кернунн связан с аббатством Серн или с одноименным населенным пунктом. Никаких связей между Херном и Серн-Эббас тоже не наблюдается: Херн ассоциируется только с Виндзорским лесом.

"Великан из Серн-Эббас". Геоглиф на склоне мелового холма близ деревни Сент-Эббас (Дорсет, Англия)
«Великан из Серн-Эббас». Геоглиф на склоне мелового холма близ деревни Сент-Эббас (Дорсет, Англия)

Автор: Mary Jones (с)
Перевод: Анна Блейз (с)

Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

  • 1
    Ross, Anne. Pagan Celtic Britain: Studies in Iconography and Tradition. London: Routledge & Kegan Paul, 1967.
  • 2
    Fickett-Wilbar, David. Cernunnos: Looking a Different Way. Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium 23, 2003 (2009), 80—111.
  • 3
    Здесь автор допускает неточность, т.к. «Столп корабельщиков» был обнаружен в XVIII веке, а в «Виндзорских насмешницах» Шекспира, написанных в 1597 году, Херн уже представлен с «огромными ветвистыми рогами». — Примеч. перев.