Рубрика: Гвиддно Гаранхир
Разговор Гвиддно Гаранхира с Гвином ап Нуддом
Автор неизвестен | Перевод со средневаллийского: Анна Блейз (с) | Источник: «Черная книга из Кармартена», ок. 1250 г. | — Бык битвы, вражьих рядов крушитель, | Вождь воинств, неторопливый в гневе, | Муж безупречный, скажи: кто даст мне защиту? …
Кантрев Гваэлод и Тино Хелиг: затонувшие королевства Уэльса
Автор: Анна Блейз (c) I Кантрев Гваэлод (Кантрев-и-Гваэлод, валл. Cantre’r Gwaelod, Cantref Gwaelod или Cantref y Gwaelod) переводится с валлийского буквально как «Низинная сотня» («сотня» — в значении «округ» или «графство», охватывающее сто городов), но может означать и «Страна на дне морском». Так называлось легендарное затонувшее королевство в заливе Кардиган …
Плач Гвиддно / Песня Дростана
Перевод со средневаллийского: Анна Блейз (с) I Источник: «Черная книга из Кармартена», ок. 1250 г. I Берег морской люблю, но ненавижу море, / Что разлучило меня со скалою моей опоры — / С тем, кто верен и смел, учтив, и щедр, и надежен …
Гвиддно Гаранхир
Статья «Гвиддно Гаранхир» из английской Википедии (c дополнениями) / Перевод, дополнения: Анна Блейз (с) / Гвиддно Гаранхир (валл. Gwyddno Garanhir) — легендарный король затонувшей страны у побережья Уэльса, известной под названием «Кантрев Гваэлод» или «Затонувшая сотня». Отец Эльфина ап Гвиддно, который фигурирует в «Повести о Талиесине» (середина XVI в.) как приемный отец знаменитого валлийского барда Талиесина.