Сокровища Аннона (Трофеи Аннона)
Автор неизвестен
Перевод со средневаллийского: Анна Блейз (с)
Источник: «Книга Талиесина«, XIV в.
Сокровища Аннона
I II III IV V VI VII VIII | Preiddeu Annwn
I II III IV V VI VII VII |
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.
Сокровища Аннона: комментарии
Текст средневековой валлийской поэмы «Сокровища Аннона/Аннуна» («Трофеи Аннона», «Богатства Аннона», ср.-валл. «Preiddey Annwn») сохранился в сборнике «Книга Талиесина», который традиционно датировался XIII веком, но, по последним данным, был составлен позже, в XIV столетии (Marged Haycock, Llyfr Taliesin: Astudiaethau ar Rai Agweddau, Aberystwyth, 1983). Саму поэму на основании лексических и метрических данных датируют периодом IX-XII вв.; см.: Marged Haycock, «‘Preiddeu Annwn’ and the Figure of Taliesin». // Studia Celtica 18/19 (1983-1984), p. 37.
Написанные от лица легендарного барда Талиесина, «Сокровища Аннона» повествуют о морском походе короля Артура и его воинов (среди которых — и сам Талиесин) на островные крепости Аннона, Иного Мира валлийской мифологии. Как явствует из рефрена первых шести строф, попытка завоевать волшебные сокровища Аннона обернулась неудачей.